Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft
Nombre en español: Oficina de conciliación del sector bancario austriaco
Entidades financieras contempladas: bancos de inversión, entidades de pago, proveedores de servicios inversión, la mayoría de los bancos, la mayoría de las cooperativas de crédito.
Productos financieros contemplados: pagos, la mayoría de los depósitos, la mayoría de los créditos y préstamos, la mayoría de los créditos hipotecarios, la mayoría de las inversiones.
Idiomas en los que puede presentarse reclamación: Alemán e inglés
Correo electrónico: officebankenschlichtung [dot] at (office[at]bankenschlichtung[dot]at)
Web: Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft
Más información: Ficha de información
Schlichtung für Verbrauchergeschäfte
Nombre en español: Oficina de arbitraje para operaciones con consumidores
Entidades financieras contempladas: intermediarios de créditos hipotecarios, compañías de seguros, intermediarios de seguros, intermediarios de inversiones, intermediarios de pensiones, algunos bancos, algunos bancos de crédito hipotecario, algunas cooperativas de crédito, algunos proveedores de servicios de inversión, algunos proveedores de pensiones.
Productos financieros contemplados: seguros de vida, seguros de vida, algunos créditos y préstamos, algunos créditos hipotecarios, algunas inversiones, algunas pensiones, algunos valores.
Idiomas en los que puede presentarse reclamación: Alemán
Correo electrónico: officeverbraucherschlichtung [dot] at (office[at]verbraucherschlichtung[dot]at)
Web: Schlichtung für Verbrauchergeschäfte
Más información: Ficha de información