I membri di FIN-NET in Germania - Commissione europea
Passa ai contenuti principali
Finance

Ombudsstelle für Sachwerte und Investmentvermögen e.V.

Nome in italiano: servizio di mediazione per beni materiali e fondi d’investimento

Istituzioni finanziarie interessate: gestori di fondi di investimento alternativi (GEFIA), fornitori di fondi chiusi, società fiduciarie, fondi di investimento alternativi, fondi chiusi

Prodotti finanziari interessati: fondi di investimento alternativi (FIA), fondi chiusi

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco e inglese

E-mail: info@ombudsstelle.com

Sito Internet: Ombudsstelle für Sachwerte und Investmentvermögen e.V.

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Deutscher Sparkassen- und Giroverband (DSGV)

Nome in italiano: associazione delle casse di risparmio tedesche

Istituzioni finanziarie interessate: solo le casse di risparmio tedesche

Prodotti finanziari interessati (offerti dalle casse di risparmio tedesche): pagamenti, depositi, crediti e prestiti, prestiti ipotecari, investimenti, pensioni, titoli

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco, all’occorrenza anche inglese

E-mail: schlichtung@dsgv.de

Sito Internet: Deutscher Sparkassen- und Giroverband (DSGV)

Sito in inglese: German Savings Banks Association

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Ombudsmann der deutschen genossenschaftlichen Bankengruppe (BVR)

Nome in italiano: mediatore delle banche cooperative tedesche

Istituzioni finanziarie interessate: la maggior parte delle banche, alcuni istituti di credito ipotecario

Prodotti finanziari interessati: pagamenti, depositi, crediti e prestiti, prestiti ipotecari, investimenti, alcuni titoli

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco, inglese

E-mail: kundenbeschwerdestelle@bvr.de

Sito Internet: Ombudsmann der deutschen genossenschaftlichen Bankengruppe (BVR)

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Ombudsmann der öffentlichen Banken Deutschlands (VÖB)

Nome in italiano: servizio di arbitrato dei consumatori dell’Associazione federale tedesca delle banche pubbliche (VÖB)

Istituzioni finanziarie interessate: alcune banche

Prodotti finanziari interessati: pagamenti, depositi, crediti e prestiti, prestiti ipotecari, investimenti, alcuni titoli

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco, inglese, francese

E-mail: ombudsmann@voeb-kbs.de

Sito Internet: Ombudsmann der öffentlichen Banken Deutschlands (VÖB)

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Ombudsmann der privaten Banken

Nome in italiano: mediatore delle banche private

Istituzioni finanziarie interessate: la maggior parte delle banche, la maggior parte degli istituti di credito ipotecario

Prodotti finanziari interessati: pagamenti, depositi, crediti e prestiti, investimenti, pensioni, titoli

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco o altra lingua concordata tra il cliente e la banca

E-mail: schlichtung@bdb.de

Sito Internet: Ombudsmann der privaten Banken

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Ombudsmann Private Kranken- und Pflegeversicherung

Nome in italiano: mediatore delle assicurazioni private malattia e assistenza di lungo periodo

Istituzioni finanziarie interessate: alcune compagnie di assicurazione

Prodotti finanziari interessati: assicurazioni sanitarie private, assicurazioni private per l’assistenza sanitaria di lunga durata, alcune assicurazioni non vita

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco

E-mail: ombudsmann@pkv-ombudsmann.de

Sito Internet: Ombudsmann Private Kranken- und Pflegeversicherung

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Ombudsstelle für Investmentfonds

Nome in italiano: servizio di mediazione dei fondi d’investimento

Istituzioni finanziarie interessate: alcuni fornitori di prodotti di investimento, alcune banche e alcuni depositari

Prodotti finanziari interessati: alcuni investimenti, alcuni titoli

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco e inglese

E-mail: info@ombudsstelle-investmentfonds.de

Sito Internet: Ombudsstelle für Investmentfonds

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Schlichtungsstelle bei der Deutschen Bundesbank

Nome in italiano: servizio di arbitrato della Banca federale tedesca

Istituzioni finanziarie interessate: alcune banche, gestori di carte di credito, mediatori di credito e fornitori di servizi di pagamento

Prodotti finanziari interessati: servizi di pagamento, credito al consumo e intermediazione prestiti

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco

E-mail: schlichtung@bundesbank.de

Sito Internet: Schlichtungsstelle bei der Deutschen Bundesbank

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Schlichtungsstelle bei der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Nome in italiano: servizio di arbitrato dell’Agenzia federale di sorveglianza dei servizi finanziari (BaFin)

Istituzioni finanziarie interessate: tutte le istituzioni sotto la vigilanza del BaFin

Prodotti finanziari interessati: prodotti di investimento ai sensi della legge sugli investimenti nonché operazioni bancarie e servizi finanziari soggetti alla prima sezione, articolo 1, commi 1 e 1 bis, della legge relativa al settore bancario (Kreditwesengesetz - KWG)

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco

E-mail: schlichtungsstelle@bafin.de

Sito Internet: Schlichtungsstelle bei der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Verband der Privaten Bausparkassen e.V. – Schlichtungsstelle Bausparen

Nome in italiano: servizio di arbitrato dell’associazione delle società di credito edilizio private

Istituzioni finanziarie interessate: solo le Bausparkassen (casse di risparmio per l'edilizia) private aderenti all'Associazione delle Bausparkassen private. Le Bausparkassen pubbliche non sono affiliate a questo sistema.

Prodotti finanziari interessati: tutti i prodotti e servizi offerti dalle casse di risparmio private

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco e, se necessario, anche inglese

E-mail: info@schlichtungsstelle-bausparen.de

Sito Internet: Verband der Privaten Bausparkassen – Schlichtungsstelle Bausparen

Per maggiori informazioni: scheda informativa

Versicherungsombudsmann e.V.

Nome in italiano: mediatore delle imprese di assicurazione

Istituzioni finanziarie interessate: compagnie di assicurazione, intermediari assicurativi

Prodotti finanziari interessati: assicurazioni vita e non vita

Lingue in cui si può presentare un reclamo: tedesco e, se necessario, anche inglese e francese

E-mail: beschwerde@versicherungsombudsmann.de

Sito Internet: Versicherungsombudsmann e.V.

Per maggiori informazioni: scheda informativa